به گزارش سرویس بینالملل خبرگزاری حوزه، در پاسخ به توهین به ساحت مقدس پیامبر اعظم (ص) رمان محمد(ص) به زبان اسپانیایی در کشور اکوادور منتشر و رونمایی شد و این اثر در کمتر از یک سال در منطقه آمریکای لاتین به چاپ دوم رسید.
همزمان با توهین به پیامبر اکرم (ص) در کشور فرانسه، رمان محمد(ص) اثر ابراهیم حسن بیگی از سوی انتشارات بین المللی فانوس دریایی برای دومین بار در منطقه آمریکای لاتین منتشر شد.
این اثر فاخر که در سال گذشته با ترجمه خانم انخلیکا ماریا روخاس در کشور کلمبیا به انتشار و رونمایی رسیده بود در کشور اکوادور نیز به چاپ رسید و روز گذشته با حضور سفیر جمهوری اسلامی ایران در کیتو و با حضور مجازی برخی میهمانان وشخصیت های کشور اکوادور رونمایی گردید.
چاپ نخست کتاب رمان محمد در کشور کلمبیا در کمتر از یک سال به اتمام رسیده است و این اثر در کشور کلمبیا نیز در آستانه چاپ دوم قرار گرفته است.
مقصد سوم این اثر کشور ونزوئلا می باشد که طی برنامه ریزی های انجام شده این اثر به زودی درکشور ونزوئلا در دسترس علاقه مندان قرار می گیرد.
رمان محمد(ص) اثر ابراهیم حسن بیگی تا کنون به زبان های عربی، انگلیسی، ترکی استانبولی، ازبکی و اسپانیایی منتشر شده است و انتشار آن به زبان های پرتغالی و فرانسوی نیز در دستور کار انتشارات بین المللی فانوس دریایی قرار گرفته است.
رمان محمد(ص) در پانزده بخش تالیف شده است و داستان آن درباره شخصی یهودی است که به عنوان یک دانشمند معرفی میشود، از طرف شورای عالی یهود مأمور میشود به سمت پیامبر اسلام(ص) رفته و با تظاهر به اسلام آوردن، یا ایشان را کشته یا عقایدشان را به چالش بکشد.
وی به سوی پیامبر اکرم (ص) رفته و شرح زندگی و فعالیتهای او را در پانزده گزارش مجزا برای شورای عالی یهودیان ارسال میکند. اما پس از ارسال گزارش پانزدهم که در ایام بیماری و رحلت پیامبر اکرم(ص) انجام میشود، به شهر خویش باز میگردد و حس میکند که دچار نوعی فقدان شده و روح خود را اسیر رفتار و پیام و کردار پیامبر اکرم(ص) میبیند.
او درمییابد که اتفاقی در درونش رخ داده است. به ویژه اینکه متوجه میشود که در مدت ارسال این نامهها رئیس وی بر اثر مطالعه این نامهها و آشنایی با کردار و منش پیامبر(ص) به اسلام گرایش پیدا کرده است.
نظر شما